FANDOM


Colors of the Heart
No image available
Information
Theme type Opening
Vocalist UVERworld
Album Bugright
Season 3
Used from Those Who Serve Saya
Used until The Showdown Island
Number of
episodes used
12

Colors of the Heart is composed and sung by Uverworld. It is the opening theme of season 3 of the anime.

Lyrics (TV Size)

Romaji English
Ano hi boku no kokoro wa That day my heart
Oto mo naku kuzure satta crumbled away in silence
Kowarete sakendemo Even I scream out,
Keshisarenai kioku to The inerasable memories
Kurayami ga hitomi no naka he to nagarekomu And darkness flow into my eyes.
Mou iro sae mie nai asu he to shizumu Soon I will sink into a tomorrow without even colors.
Wakariaeru hi wo For the day of reconciliation
Tomedonaku sagashita I searched endlessly.
Ushinau tame dake ni Just to loose it,
Ima wo ikiteku I still continue to living on
Mou dame da to hitori kodoku wo daitemo Even I have to embrace hopeless solitude alone,
They're coming tonight... They're coming tonight... They're coming tonight... They're coming tonight...
Hikari he terashiteku I am healing, towards the light
Negai tsuzukeru omoi That the continuing desire
Itsuka irodzuku yo to Will someday put on colors.
Oshiete kureta kokoro ni ikitsudukeru hito People living on with this in heart,
Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors In just about every inevitability, colors being born,
Mou ichido kono te de asu wo egakeru kara As once more with this hand I can paint a tomorrow,
Hikari no yubisaki de Using fingers of light

Lyrics (Full Version)

Romaji

English

Ano hi boku no kokoro wa oto mo naku kuzure satta That day my heart collapsed completely without a sound
Kowarete saken demo keshi sare nai kioku to And even though I scream as it's broken
Kurayami ga hitomi no naka he to nagare komu The unerasable memories and the darkness flow into my eyes
Mou iro sae mie nai ashita he to shizumu I sink into a tomorrow where I can't even see colors anymore
Wakari aeru hi wo tomedo naku sagashita I searched ceaselessly for the day we could comprehend each other
Ushinau tame dake ni ima wo ikiteku Just for the sake of losing it I will live this moment
Mou dame da to hitori kodoku wo daite mo Even though its useless and I embrace loneliness
They're coming tonight... They're coming tonight... They're coming tonight... They're coming tonight...
Hikari he terashiteku I will shine toward the light
"Negai tsuzukeru omoi itsuka irodzuku yo" to The feelings we continue wishing will someday change color
Oshiete kureta kokoro ni ikitsudukeru hito That's what the people that continue to live in my heart taught me
Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors The colors that are born in about just anything inevitable
Mou ichido kono te de asu wo egakeru kara One more time they can paint the tomorrow with these hands
Itsu no ma ni ka boku wa nakusu koto ni mo nare Before realizing it I got used to losing things
Te ni ireta mono sae yubi wo surinuketeku Even the things that I obtained will slip through my fingers
Namida ga kareru mae ni kiki takatta kotoba wa The things that I wanted to hear before my tears dried up
Ima wa dareka wo sukuu tame ni Are now for the sake of rescuing someone
It's all your fate. You gonna do that. It's all your fate. You gonna do that.
"Hikari ga tsuyoku nareba yami mo fukaku naru" to If light becomes stronger darkness also becomes deeper
Kiduita toshite mo osoreru koto wa nai yo And even if I realize that, I have nothing to be afraid of
Nanimo kamo kokoro no hate ni umareru Colors The colors that are born in about just any kind of heart
Mou hitomi wo hiraite mitsumerareru kara Open up your eyes already so we can gaze each other.
Kanashimi no Breath A breath of sadness
Sore wa sagashiteta iro wo nijimaseru yo That is what washes away the colors I was looking for
Oto mo tatezu ni Without raising a noise
"Negai tsuzukeru omoi itsuka irodzuku yo" to The feelings we continue wishing will someday change color
Oshiete kureta kokoro ni ikitsudukeru hito That's what the people that continue to live in my heart taught me
Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors The colors that are born in about just anything inevitable
Mou ichido terasu yo hikari no yubisaki de One more time they shine with fingertip of light
Just drawing... Colors in light and darkness Just drawing... Colors in light and darkness
And take it... Colors in light and darkness And take it... Colors in light and darkness
Ima wa todoka nai yasashii iro mo Now the gentle colors I can't reach
Subete wa mata kono te de egaki naoseru kara Can paint with these hands everything all over again

Characters

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.